Sprache-Französisch Schweiz: 3 Freelancer verfügbar (von 28 bis 90 CHF pro Stunde)
Freelancer der Kategorie Sprache-Französisch befassen sich mit folgenden Bereichen: Übersetzungen, Korrektorat und Lektorat. Bevorzugte Branchen für Übersetzungsarbeiten sind: Rechts- und Sozialwissenschaften, Unterrichtswesen, Literatur, Volks- und Betriebswirtschaft, Webseiten, Bedienungsanleitungen, Maschinenbau, Automobilindustrie, Elektronik, IT, Umwelttechnik, Medizin oder Pharmazie.
Hinweis: Um eine bessere Vergleichbarkeit zu gewährleisten sind alle unsere Freelancer in Euro pro Stunde gelistet, da die in der Übersetzungsbranche oft übliche Abrechnung pro Zeile zu sehr von der Übersetzungsaufgabe abhängt. Je nach Schwierigkeitsgrad schafft ein professioneller Übersetzer ca. 10 bis 40 Zeilen pro Stunde. Dabei hat eine Normzeile 50-55 Buchstaben einschließlich Leerzeichen. Bei einer Abrechnung pro Seite wird meist von 30 Zeilen ausgegangen.
Die Vorstellung eines Freelancers ist für Sie als Nachfrager völlig kostenlos und ganz einfach. Sie entscheiden sich für einen Freelancer und klicken dann auf "Kostenlose Vorstellung".
Schwerpunkte: Muttersprache-Deutsch, Zweitsprache-Französisch, Nebensprache-Englisch, Nebensprache-Spanisch, Nebensprache-brasilianisches Portugiesisch. Staatlich anerkannte Übersetzungen vom Französischen ins Deutsche, des Weiteren Übersetzungen aus den folgenden Sprachen: brasilianisches Portugiesisch, Spanisch, Englisch, immer mit Zielsprache Deutsch; Lektorat Deutsch.
Facherfahrung: Staatliche Übersetzerprüfung in Karlsruhe. Diverse Übersetzungen, Konsekutivdolmetschen, Post-Editing, Lektorat (DE), Teamleitung eines zweisprachigen Kundendiensts (DE und FR), Verfassen von Arbeitszeugnissen (DE und FR), selbständig seit 2013.
Facherfahrung: Staatliche Übersetzerprüfung in Karlsruhe. Diverse Übersetzungen, Konsekutivdolmetschen, Post-Editing, Lektorat (DE), Teamleitung eines zweisprachigen Kundendiensts (DE und FR), Verfassen von Arbeitszeugnissen (DE und FR), selbständig seit 2013.
Sprachen: Deutsch +++, Französisch +++, brasilianisches Portugiesisch ++, Spanisch ++, Englisch ++ Feedback: C. Götz: sehr schneller Kontakt und Aufgabenerfassung. Die Freelancerin zeigte sehr hohe Einsatzbreitschaft und hat ein breites Fachwissen. Sehr freundlich. N. Schaadt: wir hatten eine sehr angenehme und konstruktive Zusammenarbeit mit der Dienstleisterin gehabt. Ihre Fachkentnisse, Aufgabenerfassung, Arbeitstempo und Arbeitsqualität haben uns sehr beeindruckt. Wir würden die Freelancerin jederzeit weiterempfehlen! H. Rosenberg: Die FreelancerIn hat sehr schnell Kontakt mit uns aufgenommen. Sie hat die Aufgabe sehr gut erfasst. Sie ist ausserordentlich engagiert und hilfsbereit. Sie verfügt über viel Fachwissen und Erfahrungsschatz. Ihre Fähigkeiten stimmen mit den Angaben auf ihrem Profil überein. Sie hat Topqualität geliefert. Alles in allem ist sie sehr freundlich, schnell & fehlerfrei. Google sei dank, dass wir Freelancer-Schweiz für unser Projekt gefunden haben.
Schwerpunkte: Übersetzungen Französisch - Deutsch (auf Wunsch auch Russisch - Deutsch) in den Bereichen internationale Beziehungen, Handel und Wirtschaft
Facherfahrung: Höhere Töchterhandelsschule der Stadt Zürich, Université Paris Nanterre: Licence de Lettres modernes, Licence de langues étrangères appliquées allemand/anglais. Université de Toulouse: Master 1, Etudes slaves (russe). Eidg. Departement für auswärtige Angelegenheiten: Auslandseinsätze in London, Paris, Brüssel, Moskau, Rom, Kiew und Wien (Assistentin des Botschafters, gelegentliche Übersetzungen, Arbeitssprache meist Französisch). Übersetzungen Deutsch - Französisch bei ifoa GmbH, Biel/Brügg. Selbständig seit 2019.
Facherfahrung: Höhere Töchterhandelsschule der Stadt Zürich, Université Paris Nanterre: Licence de Lettres modernes, Licence de langues étrangères appliquées allemand/anglais. Université de Toulouse: Master 1, Etudes slaves (russe). Eidg. Departement für auswärtige Angelegenheiten: Auslandseinsätze in London, Paris, Brüssel, Moskau, Rom, Kiew und Wien (Assistentin des Botschafters, gelegentliche Übersetzungen, Arbeitssprache meist Französisch). Übersetzungen Deutsch - Französisch bei ifoa GmbH, Biel/Brügg. Selbständig seit 2019.
Sprachen: Französisch ++, Englisch ++, Russisch ++, Italienisch ++
Schwerpunkte: Muttersprache Deutsch, Zweitsprache Französisch, Zweitsprache Italienisch, Nebensprache Englisch. Ausschliesslich Übersetzungen aus Französisch und Italienisch ins Deutsche. Je nach Fachgebiet auch aus dem Englischen ins Deutsche. Lektorat, Korrektorat. Allgemeine Texte und technische Texte in den Bereichen Maschinenbau, Automobilindustrie, Elektronik, IT, Ausschreibungsunterlagen, Qualitätsmanagement, Handbücher, Kataloge, techn. Dokumentation, techn. Spezifikationen, Vertragstexte, Geschäftsbriefe.
Facherfahrung: Ausbildung zur Übersetzerin aus Französisch und Italienisch ins Deutsche mit den Schwerpunkten Technik, Wirtschaft und Recht. Freelancerin seit 1994 für international tätige Übersetzungsagenturen sowie Unternehmen aus Industrie und Handel in Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg, Österreich und Schweiz. Langjährige Erfahrung im "Décolletage" (Schweizer Langdrehautomaten). Selbständig seit 1994.
Facherfahrung: Ausbildung zur Übersetzerin aus Französisch und Italienisch ins Deutsche mit den Schwerpunkten Technik, Wirtschaft und Recht. Freelancerin seit 1994 für international tätige Übersetzungsagenturen sowie Unternehmen aus Industrie und Handel in Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg, Österreich und Schweiz. Langjährige Erfahrung im "Décolletage" (Schweizer Langdrehautomaten). Selbständig seit 1994.
Sprachen: Französisch +++, Italienisch +++, Englisch ++ Sonstiges: In der Regel führe ich die Arbeiten nach Zeilen- bzw. Wortpreisen aus. Diese reichen je nach Schwierigkeitsgrad von 0,90 Euro/Zeile bis 1,20 Euro/Zeile bzw. 0,09 Euro/Wort bis 0,12 Euro/Wort. Dies wird in der Angebotsphase besprochen.
In dem folgenden Eintrag kommt ebenfalls der Begriff Sprache-Französisch vor (24 CHF pro Stunde)
Schwerpunkte: Muttersprache-Italienisch, Muttersprache-Serbisch, Muttersprache-Kroatisch, Zweitsprache-Französisch, Nebensprache-Englisch, Nebensprache-Deutsch. Übersetzungen nach Italienisch und Französisch. Quellsprachen: Deutsch, Englisch, Serbokroatisch, Rumänisch.
Facherfahrung: Abitur, Lehre als Pharma-Assistentin, Diplom als Pharma-Betriebsassistentin. Regelmäßige Übersetzungen für viele Pharma-Betriebe sowie für verschiedene Websites. Selbständig seit 2000.
Facherfahrung: Abitur, Lehre als Pharma-Assistentin, Diplom als Pharma-Betriebsassistentin. Regelmäßige Übersetzungen für viele Pharma-Betriebe sowie für verschiedene Websites. Selbständig seit 2000.